كنيسة تلاميذ مار مارون - مزرعة يشوع
بُنيت الكنيسة الأولى شرفيّ البلدة أواخر القرن الثامن عشر. أعاد الأهالي بناء الكنيسة سنة ١٨٨٣ في موقعها الحاليّ. البناء كناية عن عقدٍ مُصالب ينتهي بحنية نصف دائرية. رمّمت الكنيسة أواخر القرن العشرين.
The Church of the Holy Martyrs, Disciples of St. Maroun - Mazraat Yashou’
The first church was built at the end of the XVIII century east of the village. The villagers rebuilt it in its current location in 1883. The structure is a cross-vault with a semi-circular apse. The church was restored during the nineties.
40 Martyrs Church, Qoubaiyat El Gharbiyeh, Lebanon
كنيسة الأربعين شهيد
Qbaiyat Aakkar
Akkar
Akkar
كنيسة الأربعين شهيد - الغربيّة القبيّات
بُنيت الكنيسة الأولى في القرن السادس عشر في المحلّة التي تعرف بالقبيّات العتيقة. ومن أبرز أبنائها في تلك الحقبة الأولى سمعان ابن شمعة الذي كتب مدحًا في البطريرك موسى سعادة العكّاري سنة ١٥٥٧ بحسب سلسلة البطاركة التي كتبها البطريرك الدويهيّ. أعيد بناء الكنيسة سنة ١٩٢٥ وكرّسها رئيس أساقفة طرابلس آنذاك المطران أطون عريضه (البطريرك لاحقً). الكنيسة مبنيّة بالحجر البركانيّ الأسود، مؤلفة من سوق واحد بحنية نصف دائريّة. رمّمت في العقد الأخير ممّا أضفى على داخلها نمطًا حديثًا في الهندسة يختلف عن نمطها الخارجيّ.
The church of the Forty Martyrs - El Gharbye Kobayat
The first church was originally built in the XVIth century in the locality known as Kobayat el Atiqa (the old Kobayat). One of its most famous parishioners from that era is Semaan Ibn Shamaa el Kobayati who wrote a eulogy for patriarch Moussa Saade el Akkari in 1557, according to the patriarchal list written by patriarch El Douwaihy. The church was rebuilt in 1925 and consecrated by the archbishop of Tripoli Mgr. Antoun Arida (later patriarch). The church is built with black basalt, it consists of a single nave with a semi circular apse. It was restored in the last decade, with a modern interior that is in real contrast with the exterior.
كاتدرائيّة سيّدة البحار - صور في القرن الثامن عشر بنيت الكنيسة المارونيّة الأولى في مدينة صور. سنة ١٧٨٢ أذن النائب البطريركيّ ميخائيل الخازن بإنشاء أنطوش للرهبانيّة البلديّة. سنة ١٨١٠ جدّد المطران يوحنّا الحلو (البطريرك لاحقًا) تكريس الأنطوش وأسّس رعيّة مارونيّة في المدينة. سنة ١٨١٥ نزح قسم من موارنة عيتا الشعب إلى صور حاملين معهم صورة العذراء العجائبيّة. سنة ١٨٧٠ وُسّعت الكنيسة وأخذت شكلها الحاليّ. سنة ١٩٠٦ أقام قداسة البابا بيوس العاشر أبرشيّة صور وجُعلت كنيسة سيّدة البحار كاتدرائيّةً للأبرشيّة. رمّمت الكاتدرائيّة أواخر القرن العشرين. تضمّ الكاتدرائيّة مجموعةً من الأيقونات التي تمثل الأحداث الكتابيّة في مدينة صور، أمّا الكابيلا السفليّة فتضمّ أيقونات وذخائر شهداء المدينة القدّيسين.
Our Lady of the seas cathedral - Tyre During the XVIth century the first Maronite church was built in Tyr. In 1782 Mgr Michael El Khazen commissioned the construction of a presbytery for the Lebanese Maronite order. In 1810 Mgr Youhanna el Helou (later Patriarch) canonically established a maronite parish. In 1815 many maronites moved from Aita El Shaab to the city bringing with them the miraculous icon of the Madonna. In 1906 the archbishopric of Tyr was established by Pope Pius X making this church the cathedral. The cathedral was restored in the later half of the XXth century. The church holds many icons depicting the biblical episodes that happened in the city. The crypt under the church holds the icons and the relics of the city’s martyrs.
بنى البطريرك بولس مسعد الدّير في النصف الثاني من القرن التاسع عشر، وجعله مركزًا بطريركيًّا له إبّان حبريته. استقدم للكنيسة تمثالين رخاميّين والأواني من روما، مع مجموعة من اللوحات الصغيرة. أمّا اللوحة الكبيرة فوق المذبح وسط الكنيسة، فهي من عمل داود القرم. بعد وفاته، دُفن البطريرك في الكنيسة، وأوقف الدّير لعائلة مسعد. تحوّل في فترةٍ من الزمن إلى مدرسة، والآن يخوض عمليّة ترميم لإبراز قيمته التاريخيّة.
The monastery of Sts Peter and Paul - Ashkout
The monastery was built in the second part of the XIXth century by patriarch Boulos Massaad, and he resided in it during his pontificate. The patriarch acquired for the church two roman marble statues of Sts Peter and Paul, and many paintings. The great painting over the high altar is by Dawoud El Qorm. After the death of the patriarch the monastery became in the possession of the Masaad family, it was converted into a school for a while and now it is undergoing a restoration plan to bring out the historical value of the place.
Reviews are disabled, but trackbacks and pingbacks are open.